Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

тавышланмасагыз ла

  • 1 ла

    частица усил.; разг.
    1) выраж. нетерпеливое (настоятельное) утверждение или отрицание же, ведь, да... же, да ведь

    әйттем лә — сказа́л же; сказа́л ведь

    булмады ла — не был же, не был ведь, да не был же

    аның ул китабы бар ла — у него́ э́та кни́га есть же (есть ведь)

    2) с гл. повел. накл. выраж. вежливую настойчивую просьбу прошу́... пожа́луйста, проси́л бы, нельзя́ ли

    тавышланмасагыз ла — прошу́, не шуми́те, пожа́луйста; проси́л бы не шуме́ть; прошу́, нельзя́ ли поти́ше

    3)
    а) выраж. недосказанное огорчение чем-л. в сложно-сочин. предл. с противит. знач.... -то; (при гл.) да... но

    чикләвек яратасыңмы? - яратам ла... — лю́бишь оре́хи? - люби́ть-то люблю́...

    б) выраж. лёгкое раздражение: да... же, да... ведь

    карадык ла, карадык — да смотре́ли же, смотре́ли

    булыштык ла, булыштык — да помогли́ же, помогли́

    4) с сущ. выраж. восхищение, удивление вот э́то..., вот так э́то..., ну и..., ох и...
    см. тж. да

    аты ла аты! — вот э́то конь; ох и конь!

    җиләге лә җиләге! — вот э́то я́годы! ох и я́годы!

    5) употр. как связующая музыкальная фраза в середине или в конце строфы да, да и

    Хафиза ла иркәм, аппагым ла, күңелем төшми бүтәнгә — Хафиза́, ми́лая, ненагля́дная моя́, да не лежи́т се́рдце ни к кому́

    Татарско-русский словарь > ла

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»